Зарегистрировать фирму в Англии выгодно по ряду причин: стабильная экономическая система, повышение имиджа компании, выгодные условия налогообложения, возможность без ограничений получать международные платежи. Чтобы сократить издержки на ведение бизнеса и обеспечить его процветание, важно знать нюансы местного законодательства — в частности, разницу между организационно-правовыми формами.
Специалисты Easy Payments расскажут об отличиях LLP и LP от LTD, а также о преимуществах обоих вариантов для ведения бизнеса.
Существует три тождественных понятия: ООО, Ltd и LLC. Расшифровка каждого значения обозначает общество с ограниченной ответственностью, однако есть у этих условных обозначений различия. Во-первых, LLC (от сокращенного Limited Liability Company/общество с ограниченной ответственностью) применяется в США. Во-вторых, Ltd (сокращение слова limited/ограниченный) используется в Великобритании. В-третьих, ООО — это аббревиатура, используемая в странах СНГ (Россия, Казахстан). Не стоит путать эти три обозначения, ведь в России запрещено указывать Ltd или LLC вместо привычного ООО.
Мексика также произвела (на одном из своих заводов в Эрмосильо или Чиуауа) Ford LTD в версии объемом 351 куб. Дюйм (5,8 литра рабочего объема на блоке двигателя Windsor «W») с двумя и четырьмя дверями, с автоматической коробкой передач 3 отчета, для внутреннего рынка. рынок, вероятно, с 1967 по 1985 год. Никакие модели не экспортировались в США или Канаду. Мексиканская модель была на 99% точной копией американской модели, а не адаптацией, как в Австралии и Южной Африке, где использовалось только название для меньшего транспортного средства, а не American LTD. В Мексике Ford LTD был вместе с Chevrolet Impala, роскошным седаном того времени.
В самом начале статьи мы добавили свою версию перевода реквизитов компании. Если нет специальных пожеланий клиента, мы используем именно этот шаблон для всех типов документов, где встречаются реквизиты компании. Естественно, мы не претендуем на то, что наш вариант перевода является единственным верным, потому что нюансов и примеров использования разных вариантов огромное количество. Взглянуть хотя бы на пример посольства США, где адрес в Москве они указывают в формате «улица, номер дома», а в адресах всех остальных представительств — «номер дома, улица» (к которому склоняемся мы). Ошибка? Вряд ли.
Но мы все же надеемся, что наша статья тоже послужит для кого-то примером.
Управление корпорацией осуществляет совет директоров. В каждые стране свои требования к квалификации, статусу и гражданству претендента. Должность директора выборная, кандидат должен получить большинство голосов на общем собрании акционеров.
Совет директоров принимает решения, влияющие на деятельность компании, нанимает сотрудников, осуществляет работу с документацией, согласовывает внутренние акты. Особых требований к наличию должности секретаря нет, но большинство корпораций предпочитает указать необходимость такой должности в своем уставе.
Решение совета директоров могут быть оспорены общим собранием акционеров. Для принятия решения необходимо согласие большинства акционеров.
Расшифровку Ltd активно используют во всех англоязычных странах, куда входят и многие государства Европы, и США, и Австралия. Сокращенное значение можно заметить и на документах компаний международного уровня. Чаще всего его применяют в Ирландии, Португалии, Чехии и Англии, особенно наравне с широко используемой аббревиатурой PLC. Нередко на документах ставят и другие значения, такие как Inc., Corp., LDC, iBC, & Co, SA, LP и другие аббревиатуры. Расшифровка Ltd на английском точно указывает на традиционный вид предпринимательства. В Соединенных Штатах Америки сокращенное значение применяется как часть названия компании, которую нельзя вычеркивать или не использовать. Так же как и в России, каждый зарегистрированный предприниматель обязан указывать аббревиатуры и значения, такие как ООО, ТОО или ИП.
Обозначение LTD предполагалось некоторыми как аббревиатура от «Luxury Trim Decor», а другими как обозначение «Limited» отделки для Galaxy. В рекламных проспектах Australian LTD с начала 1970-х годов есть свидетельства того, что «Lincoln Type Design» был адаптирован отделом австралийского маркетинга Ford, что означает, что табличка LTD играет эксклюзивную и влиятельную роль. Дизайн в стиле Lincoln, поскольку настоящие модели Lincoln не продавались в этой стране. Однако нет никаких доказательств того, что термин «типовой дизайн Lincoln» или любое другое значение когда-либо использовалось в брошюрах или рекламных экземплярах североамериканской литературы по продажам. Исходный обзор Car Life во время первого выпуска Galaxie 500 LTD предполагает, что «LTD» ничего не значило и имело двусмысленное значение.
При регистрации корпорация сдает следующие виды документации:
Подписанный устав корпорации;
Устав корпорации должен содержать информацию о названии, задачах организации, сумме и номинале акций, их категории, имена и адреса директоров, менеджеров и секретарей. Также он должен содержать нормативы, регулирующие отношения между участниками.
Требования к языку устава и месту его подписания могут отличаться в зависимости от юрисдикции страны, регистрирующей компанию. В США корпорации обязаны вести документацию на английском языке. Организации, зарегистрированные в Панаме, могут выбрать любое место подписания устава и любой язык ведения документации.
Также отличаются требования к форме устава и необходимости заверения нотариусом. В большинстве стран можно выбрать между рекомендуемой и свободной формой устава. Свободную форму чаще всего нужно засвидетельствовать у нотариуса.
Требования к другим документам зависят от законодательства страны, в которой открывается компания.
- Возможные причины снятия
- Основные характеристики ООО
- Что нужно помнить
- Что означает LLP и LP
- LP (LLP) или LTD
- Open Joint Stock Company
- Варіанти перекладу
- Как узнать страну-производителя Made in EU из штрих-кода
- Английские сокращения в юриспруденции
- Інші нелатинські позначення ТОВ
- What is the Difference Between a Public Limited Company and a Private Limited Company?
- Информация о проекте «Translation LTD»
- Наименование российской компании на иностранном языке
- Публичное акционерное общество
- Как сделать правильный выбор
- Привіт! Ми – онлайн-школа англійської Englishdom
- The Basics of a Ltd. Company Structure
- Что означает LTD
- LLC
- Як обрати
- Определяем принадлежность компании
- Где стоит открыть Ltd компанию?
- Что такое Ltd, как отличается его значение в разных странах?
- Где можно открыть компанию Limited?
- Какие преимущества у оффшорных компаний Ltd?
- Расшифровка операции Google WG Group Ltd.
- Способы возврата денег
Возможные причины снятия
Списание средств со счета может происходить по инициативе их владельца и против его желания. В первом случае имеет место осознанная покупка игры или платное прокачивание аккаунта. Во втором – невнимательность пользователя, действия третьих лиц или хакерская атака.
Специалисты справочного сервиса Google указывают следующие возможные причины снятия денег со счета пользователей, которые сами не совершали покупки:
Иногда Гугл проводит тестовое списание небольших сумм со счетов пользователей, чтобы проверить активность зарегистрированных карт. Однако пометки WG Group Ltd. В этом случае не бывает.
В зависимости от того, при каких обстоятельствах были сняты деньги со счета, служба технической поддержки Google может помочь вернуть средства, а также защититься от повторных несанкционированных списаний.
Stoprazvod не рекомендует инвестировать средства в проект Avalon Ltd. Это явные мошенники, которые занимаются разводом. Их клиенты могут распрощаться с деньгами, как только они положили их на депозит, компания хитро продумала все пункты клиентского соглашения, в соответствии с которым любое разглашение информация или жалоба считается нарушением данного договора и влечет за собой блокировку аккаунта. Таким образом, вариантов развития событий у клиентов Avalon Ltd только 2:
То есть любой вариант сотрудничества с Avalon Ltd приведет клиента к потере его капитала. Stoprazvod рекомендует учиться на ошибках других и не вкладывать деньги в сомнительные лохотроны на подобии Avalon Ltd. А если вы все же решили вкладывать в Авалон Лтд инвестиции отзывы реальных клиентов этого проекта быстро отобьют у вас такое желание.
Основные характеристики ООО
Деятельность общества с ограниченной ответственностью регулируется законом № 14-ФЗ от 8 февраля 1998 года. В нем содержится все об ООО — от порядка его учреждения и формирования уставного капитала до правил управления и ликвидации. В соответствии с этим законом, ООО имеет следующие характерные черты:
Последний пункт всегда являлся основным преимуществом ООО перед статусом индивидуального предпринимателя. Однако несколько лет назад в законодательстве появился механизм привлечения к субсидиарной ответственности. Если участник своими действиями или бездействием умышлено привел компанию к банкротству, суд может обязать его выплачивать долги ООО. В последние годы участились случаи, когда по этой причине задолженности компаний переводят на учредителей, директоров, главных бухгалтеров и других лиц, которые принимают ответственные решения.
Итак, мы перечислили основные особенности ООО. Говорить же о плюсах и минусах этой организационно-правовой формы можно только в сравнении с другими.
Аббревиатура ЛТД в наименовании компании «вне закона».
Добрый день, уважаемые читатели!
Некоторые бизнесмены при нейминге своих компаний активно используют иноязычные заимствования и иногда использование таких заимствования идет в разрез с действующим законодательством.
Как известно, абзацем 2 пункта 3 статьи 1473 Гражданского кодекса РФ установлен запрет на использование в наименовании российского юридического лица иностранных аббревиатур, отражающих организационно-правовую форму юридического лица.
По вопросу применения вышеназванной нормы могут возникать спорные ситуации. Таких ситуаций немного, но все же они встречаются в практике.
Рассмотрим подробнее одну спорную ситуацию:
МИ ФНС № 1 по Сахалинской области обратилось в суд иском о понуждении ООО «Альбатрос Ко.ЛТД» к изменению фирменного наименования. МИ ФНС № 1 по Сахалинской области считает недопустимым использование аббревиатуры ЛТД в наименовании юридического лица. Что примечательно, Ответчик был зарегистрирован в качестве юридического лица налоговым органом 25 ноября 2007 года. И вот, спустя двенадцать налоговый орган вспомнил о существовании нормы, содержащейся в абзацем 2 пункта 3 статьи 1473 Гражданского кодекса РФ.
Что сказали суды:
Суд первой при рассмотрении дела А59-5086/2019 не подтвердил правомерность требования МИ ФНС № 1 по Сахалинской области.
Суд первой инстанции указал, что «при использовании фирменного наименования имеет значение не семантика спорного обозначения, способ указания, а общее впечатление, создающее у участников гражданского оборота при восприятии средств индивидуализации. По мнению суда, именно при использовании аббревиатуры, определяющей организационно-правовую форму иностранного юридического лица, особое значение имеет ее воспроизведение именно в том виде, в котором аббревиатура используется при определении организационно-правовой формы иностранного юридического лица».
Также суд первой инстанции обратил отдельное внимание на то, что в «наименовании ответчика аббревиатура «ЛТД» обозначена с использованием заглавных букв и без точки на конце, что не позволяет отождествлять аббревиатуру «ЛТД» с аббревиатурой «Ltd.», ввиду изменения ее привычного облика».
Несмотря на то, что решение суда первой инстанции может показаться вполне логичным и обоснованным, апелляция посмотрела иначе на данный вопрос и требование МИ ФНС № 1 по Сахалинской области было удовлетворено.
Суд апелляционной инстанции указал следующее: «Фирменное наименование ООО «Альбатрос Ко. ЛТД» содержит в своём составе аббревиатуру «ЛТД», отражающую в русскоязычной транскрипции англоязычную аббревиатуру «Ltd.» (от англ.: Limited), использующуюся в английском языке для обозначения организационно-правовой формы хозяйственного общества — «с ограниченной ответственностью».
Суд апелляционной инстанции также отметил, что при рассмотрении вопроса о правомерности использования фирменного наименования имеет значение не семантика спорного обозначения, предполагавшаяся правообладателем, а общее впечатление, создающееся у участников гражданского оборота при восприятии средства индивидуализации.
Суд по интеллектуальным правам при рассмотрении кассационной жалобы ООО «Альбатрос Ко.ЛТД» также подтвердил правомерность понуждения изменить фирменное наименование, исключив из него аббревиатуру «ЛТД».
Одним из доводов, на который ссылался ответчик, это необходимость детального соответствия заимствованной аббревиатуры организационно-правовой форме, предусмотренной иностранным законодательством. Судом кассационной инстанции указанный довод был отклонен.
Суд кассационной инстанции указал, что «в рассматриваемом случае имеет значение общее впечатление, создающееся у участников гражданского оборота при восприятии средства индивидуализации, которые не зависит от размера букв, составляющих аббревиатуру, и наличия либо отсутствия точки в конце словесного элемента, так как вероятность введения иных лиц в заблуждение возникает и при отсутствии тождества при воспроизведении аббревиатуры в русской транскрипции» и тем самым еще раз подтвердил позицию суда апелляционной инстанции.
По все видимости в Сахалинской области налоговому органу стало настолько скучно, что он решил заняться своими упущениями двенадцатилетней давности. Следует ожидать, что данный спор обязательно попадет в очередной обзор ФНС, связанный с практикой рассмотрения споров по отказам в государственной регистрации юридических лиц.
Между тем, если в форме поиска набрать на сайте ФНС в разделе «Прозрачный бизнес» или в разделе получения сведений из ЕГРЮЛ набрать запрос «ЛТД», то мы увидим очень приличное количество действующих юридических лиц, которые использует данную аббревиатуру. Ну что ж, видимо у сотрудников правовых отделов налоговых органов появится очень много дополнительной интересной работы.
Спасибо за внимание и будьте аккуратны при выборе имени для своей компании!
В наименованиях зарубежных компаний содержится сокращенная аббревиатура: Ltd, LLC, SA, BV, GmbH и т.д. Этот материал познакомит вас с типами сокращений наименований зарубежных компаний, обозначающих их принадлежность к той или иной организационно-правовой форме.
Валерий Дмитриевич Шапиро, доктор экономических наук, специалист в области инвестиционных проектов и нефтегазового строительства.
Российские компании в точном наименовании должны содержать аббревиатуру, характеризующую особенность организационно-правовой формы, например ОАО, ЗАО, ООО и др. В наименованиях зарубежных компаний содержится сокращенная аббревиатура, знание которой будет небесполезно российским менеджерам.
Этот материал дает общее представление о типах наименований и сокращениях наименований зарубежных компаний , означающих их принадлежность к той или иной организационно-правовой форме.
The International Business Company Act). Приведенная выше информация пригодится в случае, когда учредительные документы компании недоступны для изучения.
Public Limited Company
Публичная компания с ограниченной ответственностью (Англия, Ирландия и некоторые другие страны английской системы права) — подобие российского открытого акционерного общества: акции таких компаний могут предлагаться неограниченному кругу лиц и котироваться на бирже.
Традиционная для англоязычных стран аббревиатура для указания на ограниченную ответственность. Широко используется в названиях международных деловых компаний в оффшорных зонах. Еще это сокращение часто используют в именах компаний с ограниченной ответственностью штата Делавер, чтобы скрыть их реальную организационно правовую форму (избежать сокращения LLC). Компании с ограниченной ответственностью в Англии и Ирландии могут использовать только эту аббревиатуру (если, конечно, они не попадают в категорию PLC), но никак не Inc, S.A. и др.
По сути то же, что Limited. Аббревиатура очень широко используется в Америке и по всему оффшорному миру.
Корпорация (предприятие, уставный капитал которого разделен на акции); то же самое, что Incorporated и Limited.
Компания с ограниченной ответственностью. В общем смысле означает компанию, имеющую ограниченную ответственность, но не выпускающую акции для неограниченного круга лиц. В США, а также в некоторых оффшорных центрах, скопировавших, американские законы, означает особый тип предприятия — нечто среднее между товариществом и корпорацией.
Limited Duration Company
Компания с ограниченным сроком. Такая компания может быть создана почти во всех оффшорных юрисдикциях, право которых основано на английской модели; особую популярность получили LDC на Каймановых островах. Компания создается на определенный срок, по истечении которого должна ликвидироваться либо перерегистрироваться.
Международная деловая компания. Введена как особая форма в некоторых оффшорных зонах (Багамы, Британские, Виргинские о-ва, Белиз и др.) Не имеет права вести дела в государстве, в котором она зарегистрирована, или с его резидентами. Такие компании очень редко используют аббревиатуру «IBC» в названии, а чаще именуются «LTD», «Inc» или, другим словом, указывающим на ограниченную ответственность.
Sosiedad Anonima по-испански, или
Societe Anonyme по-французски
В переводе — акционерное общество. Во Франции, Бельгии, Швейцарии и некоторых других странах континентальной Европы употребление этой аббревиатуры ограничено только непосредственно акционерными обществами (предприятиями, выпускающими акции для широкого круга инвесторов); однако во многих оффшорных зонах этим сокращением пользуются обычные предприятия для указания на свою ограниченную ответственность. Из-за доминирования в регионе испанского языка эту аббревиатуру часто используют панамские компании.
Societe a Responsidilite Limitee
Во Франции означает общество с ограниченной ответственностью, не уполномоченное на свободную продажу акций. В оффшорных зонах эта аббревиатура иногда используется так же, как и «SA», просто для указания на ограниченную ответственность, хотя и весьма редко. Итальянский эквивалент SARL — SRL.
Vennootschap Met Beperkte Aansparkelij kheid
В Голландии и на Нидерландских Антильских островах — общество с ограниченной ответственностью. В некоторых оффшорных зонах допускается использование этого словосочетания просто для указания на ограниченную ответственность.
В Голландии и на Нидерландских Антильских островах — акционерное общество. В некоторых оффшорных зонах допускается использование этого словосочетания просто для указания на ограниченную ответственность.
На острове Аруба этой аббревиатурой обозначаются компании, копирующие нидерландские BV, однако значительно более гибкие и приспособленные для оффшорного бизнеса. Насколько известно, в других оффшорных зонах эта аббревиатура не используется.
Gesellschaft mit beschraenkter Haftung
В Германии и Австрии — общество с ограниченной ответственностью. В некоторых оффшорных зонах допускается использование этой аббревиатуры просто для указания на ограниченную ответственность.
В Германии и Австрии означает акционерное общество. В некоторых оффшорных зонах допускается использование этой аббревиатуры просто для указания на ограниченную ответственность.
Международная компания (аналог International Business Company в некоторых юрисдикциях, например на островах Кука).
Если после этих слов не идет указание на ограниченную ответственность (например, аббревиатура Ltd), то перед вами — полное товарищество.
Коммандитное товарищество (иначе называемое товариществом на вере).
Название, состоящее исключительно из имен физических или юридических лиц
Скорее всего, перед вами полное товарищество. Однако так как в некоторых юрисдикциях допускается регистрация предприятий с ограниченной ответственностью без соответствующего указания на ограниченную ответственность в названии, лучше догадку перепроверить.
Практичность, интенсивность, системность и индивидуальность — основные характеристики нашей системы дистанционного образования. Измените свою жизнь к лучшему еще сегодня, выбрав свою программу обучения. Вы можете приступить к обучению в этот же день, не дожидаясь формального зачисления платежа.
Некоммерческое использование этого материала возможно со ссылкой на elitarium.ru, как на источник первой публикации.
Что нужно помнить
Первое, что следует принять во внимание, это факт, что в каждой стране наименование на иностранном языке ООО будет звучать совершенно по-разному. Термин Ltd наиболее характерен для Великобритании
Приведем лишь несколько примеров:
Кроме того, в абсолютно каждой стране под, казалось бы, аналогичным термином скрываются разные правовые формы собственности, даже если по большинству характеристик они будут совпадать с российскими.
Так, скажем, иностранного партнера может ввести в заблуждение тот факт, что контракт он заключает с Ltd, а деньги за оказанную услугу или товар будут поступать на счет некоего «ООО». Не забывайте, что зарубежные компании с большой опаской относятся к таким неточностям, поскольку не понаслышке знают, чем грозит зачисление средств на счет не того получателя.
По этой причине, выбирая способ передачи информации о своей компании в юридических документах, лучше воспользоваться уже привычной в мировой практике транслитерацией. Это позволит избежать многих недоразумений, если вдруг дело дойдет до арбитражного разбирательства. И позаботьтесь о том, чтобы английский вариант названия вашей фирмы был запечатлен во всех уставных протоколах и документах предприятия.
Что означает LLP и LP
LP (Limited Partnership) — ограниченное партнерство. Организация в форме LP имеет право заниматься предпринимательской деятельностью, но не считается юридическим лицом. Обычно в форме LP открываются инвестиционные фонды и небольшие фирмы.
Для открытия LP необходимо хотя бы 2 члена: генеральный партнер, который отвечает за все обязательства компании, и «ограниченный партнер» (его ответственность зависит от суммы вклада). При появлении задолженностей они несут личную материальную ответственность.
Для регистрации LP также нужно выбрать название, указать адрес (это может быть домашний адрес генерального партнера) и подать заявление в Регистрационную палату, HMRC и VAT (при доходах более £85 000).
LLP (Limited Liability Partnership) или партнерство с ограниченной ответственностью является юридическим лицом.
Процедура открытия LLP в Англии похожа на регистрацию LP: хотя бы два партнера, название, адрес, подача заявлений. Также требуется составить соглашение, включающее правила принятия решений, распределения доходов и ответственности между участниками, приема новых членов и выхода из организации. Управление таким бизнесом включает ведение бухгалтерской отчетности и подачу ее в Регистрационную палату.
Партнеры в LP и LLP могут быть как частными, так и юридическими лицами, зарегистрированными в Англии или за ее пределами. Обе формы бизнеса не платят налог на прибыль. Доходы фирмы разделяются между членами в соответствии с соглашением либо пропорционально размерам их вкладов. Каждый партнер лично подает налоговую декларацию, что позволяет оптимизировать расходы.
LP (LLP) или LTD
При выборе организационно-правовой формы мы советуем ориентироваться на три основных критерия:
Также важно учесть такой фактор, как имидж компании. Инвесторы склонны больше доверять LTD благодаря прозрачности предоставляемой отчетности. Если цель регистрации бизнеса за рубежом — привлечение финансирования, то мы рекомендуем выбрать LTD.
Open Joint Stock Company
Цей варіант (або просто OJTC) коректно використовувати під час перекладу скорочення ВАТ (відкрите акціонерне товариство). Використовувати при написанні його можна як після назви в дужках великими літерами, так і перед ним великими. Але за межами лапок.
Приклад використання: Open Joint Stock company «ENGLISHDOM»
Тут різночитань менше, і якщо йдеться про ВАТ, такий варіант використовується в більшості випадків. Трохи рідше використовується альтернатива — Public Corporation.
Англійська мова в 1 класі: що повинна знати й вміти дитина
Варіанти перекладу
На практиці трапляються кілька варіантів:
Варто відразу позначити, що єдиної правильної відповіді немає. Перекладачі та юристи досі не дійшли спільної думки. Тому як перекладати – справа стилю. Іноді іноземна компанія має з цього приводу пунктик, і тоді вони окремо просять перекладача використовувати те чи інше формулювання. Якщо ні, то відповідальність за це лежить на плечах автора перекладу.
І ще важливо враховувати, що в англійській мові ці позначення пишуться після назви компанії, а не перед, як у нас.
Англійська для бортпровідників: матеріали для вивчення
Как узнать страну-производителя Made in EU из штрих-кода
Если вы поставили перед собой задачу определить, какая конкретная страна кроется под расплывчатым определением — Made in EU, воспользуйтесь знаниями о кодах.
Штрих-код или штриховой код — это элемент графической информации, который мало понятен человеку. Но легко и быстро расшифровывается программными средствами и устройствами. Каждая линия в нём передаёт расшифровщику определённую информацию. В нём есть линии разной толщины и длины — они и являются различимыми символами для программных средств.
Кроме штриховых линий в коде есть дополнительные цифры, располагающиеся внизу. Он может сказать человеку больше, чем сам штрих-код. Чаще всего первые 3 цифры в коде указывают на страну. Например:
Подробную таблицу со странами вы сможете найти самостоятельно в Интернете. И узнать, какой конкретной стране принадлежит продукция, которая находится у вас в руках.
Иногда первые цифры не указывают страну. Это обусловлено следующими причинами:
Это также может значить, что товар был создан на производстве в Китае, тогда как его руководства и лицензия принадлежит компании, зарегистрированной в Германии.
Английские сокращения в юриспруденции
A/n (above-named – вышеупомянутый). This is actual for the a/n persons. – Это актуально для вышеупомянутых лиц.
Enc (enclosure – приложение). Translation is enclosed in enc. №3. – Перевод включен в приложение номер три.
Dup (duplicate – копия). Provide original and 2 dubs. – Предоставьте оригинал и две копии.
N.s. (not signed). N.s. documents are unvalid – Неподписанные документы недействительны.
PA (personal assistant – персональный секретарь). Offer was given to your PA – Оффер был передан вашему личному секретарю.
P.p. (с латыни per procuration – по поручению). P.p. of our government – По поручению нашего правительства.
Інші нелатинські позначення ТОВ
Якщо йдеться про українську чи іншу компанію в країні, де використовується кирилиця, а формулювання ТОВ має те саме значення, то тут уже постає питання. Якщо це, наприклад, українське ТОВ, то якщо й залишаємо оригінал, то обов’язково прописуємо переклад у дужках.
Приклад вживання: «ENGLISHDOM ТОВ» (limited liability company).
What is the Difference Between a Public Limited Company and a Private Limited Company?
A limited company may be classified as either «private» (Pvt Ltd.) or «public» (PLC or Ltd.), and there are significant differences between the two forms.
With a private limited company:
A public limited company:
A private limited company is a corporate version of a partnership firm whereas a public limited company is a full-fledged corporate entity.
Информация о проекте «Translation LTD»
Предлагают сделать переводы на все языки мира. Так же набирают сотрудников. Вакансии:редактор, менеджер, переводчик, курьер. В замен гарантируют официальное трудоустройство и полный соц. пакет.
Лохотрон на translateword.online это клон busines-solution.press. Мошенники пишут на своем сайте, что:
Перед началом регистрации нам необходимо подтвердить Вашу личность при помощи электронной фото-идентификации. Вам необходимо предоставить:
Наименование российской компании на иностранном языке
Гражданский кодекс РФ предусматривает существование наименования российской компании на иностранном языке. При этом учредители не ограничиваются в том, на какой язык переводить название своей организации и как перевести ее форму собственности. Учитывая, что абсолютного совпадения правовых статусов организаций в российском и зарубежных законодательствах нет, учредители вольны выбрать для названия своей фирмы на иностранном языке любую форму. Так, если предполагается, что зарубежными партнерами а бизнесе будут американские компании, то можно использовать в официальном названии российского ООО на иностранном языке сокращение Inc. или Corp. Для партнеров из множества стран будет понятно использование в названии компании букв ltd. Также можно перевести имя свой фирмы на немецкий язык с аббревиатурой gmbh или любой другой язык с принятыми в соответствующей стране сокращениями.
Публичное акционерное общество
Подойдет для компаний, планирующих выпускать свои акции в свободную продажу. Этот вид формы собственности характеризуется высокими требованиями к отчетности и размеру уставного капитала. Требования разных юрисдикций немного отличаются, разница может быть в обязательном минимальном количестве директоров, требованиям к созданию надзорных органов, финансовой отчетности, допуску к руководящим должностям юридических лиц. Но существуют и общие для всех признаки:
AG (Aktien-gesellschaft) – компании этого типа распространены в Германии. Минимальный капитал – 50 тыс. евро. Часть уставного капитала может быть внесена ценным имуществом, в том числе недвижимостью.
PLC – эта аббревиатура расшифровывается как Public limited company. Эта форма собственности распространена в Великобритании. В других странах встречается нечасто, в основном в бывших английских колониях. Размер минимального акционерного капитала – 50 000 фунтов стерлингов.
SA (Société anonyme) – популярны во Франции. Минимальный размер акционерного капитала для коммерческих компаний – 60 тыс. евро. В некоторых случаях капитал может быть меньше или значительно больше. Все неденежные взносы в уставной капитал обязательно должны пройти независимую экспертную оценку.
Corp, Inc – полное название Corporation, Incorporated. Этот вид компаний популярен в США и большинстве оффшорных зон. Требования к уставному капиталу отличаются в зависимости от юрисдикции. Могут быть государственными, общественными, работающими для получения прибыли или некоммерческими.
S.p.A. (Società per azioni) – общество, работающее под юрисдикцией Италии. Минимальный акционерный капитал 120 тыс. евро. Перед подачей документов на регистрацию необходимо внести не менее четверти обязательного взноса. Подходит для крупных компаний.
Oyj (julkinen osakeyhtiö) – эта форма собственности распространена в основном в Финляндии. Минимальный капитал 25 тыс. евро. Строгие требования к виду бизнеса и участию в компании нерезидентов. Акционерами и учредителями может быть гражданин любой страны, но не менее половины членов руководства должны иметь местное гражданство или вид на жительство. О начале деятельности, требующей лицензирования, необходимо уведомлять в соответствующие надзорные органы.
Перший варіант — залишити як є і за бажанням прописати в дужках «limited liability company». Серед плюсів такого підходу — не виникатиме різночитань щодо юридичного статусу вашої компанії, адже російськомовне ТОВ — ширше поняття, а Ltd та LLC — конкретніші, і вибираючи одне з них, ви обмежуєте сенс. Також плюс у тому, що так зручніше оформляти міжнародну документацію та реквізити: при переказі коштів у вітчизняні компанії абревіатура ТОВ буде більш зрозумілою та коректною.
З мінусів — не завжди це скорочення буде зрозумілим закордонним партнерам. Тільки якщо у них є професійний перекладач, або якщо вони постійно працюють із пострадянськими країнами. Але це компенсується розшифровкою у дужках. Також як додатковий мінус можна відзначити, що не завжди вигідно наголошувати на походженні компанії.
Как сделать правильный выбор
Великобритания не относится к офшорным зонам для отмывания денег. Предприниматели выбирают эту юрисдикцию для регистрации бизнеса с целью оптимизировать налоги и повысить узнаваемость бренда.
Как LP (LLP), так и LTD имеют свои преимущества и недостатки. При выборе следует изучить нюансы законодательства, а также ориентироваться на специфику деятельности и цель создания компании за рубежом.
Привіт! Ми – онлайн-школа англійської Englishdom
Ми пропонуємо 3 варіанти навчання:
Індивідуальні онлайн-уроки з викладачем на нашій інтерактивній платформі ED Class
Самостійне вивчення англійської мови на нашому сайті в онлайн-тренажері
Або навчання в мобільних застосунках ED Words і ED Courses та розмовних клубах
Доброго вам дня. Технічний переклад — справа досить тонка, адже не завжди слово-аналог в іноземній мові означає те саме, що мовою оригіналу. Особливо це стосується юридичних термінів. І одне з найпоширеніших питань — як краще перекласти на англійську абревіатуру ТОВ.
The Basics of a Ltd. Company Structure
By setting up a private limited company, it becomes separate from the people who run it. Any profits made by the company can be pocketed after taxes are paid. The corporation’s finances must be kept separate from any personal ones in order to avoid confusion.
Public limited companies (PLCs) are also commonly used in the U.K. and some Commonwealth countries, as opposed to «Inc.» or «Ltd.,» which are the norm in the U.S. and elsewhere. The mandatory use of the PLC abbreviation after the name of the company serves to instantly inform investors, or anyone dealing with the company, that the company is public and probably fairly large.
PLCs are often best used to raise capital, but they also bring increased regulation.
Что означает LTD
LTD (Limited Company) — это частная компания с ограниченной ответственностью. Регистрация LTD обязует владельца выполнять следующие требования:
Для того, чтобы открыть компанию в Великобритании в форме LTD, требуется назначить директора (им может быть нерезидент) и секретаря (опционально). В организации должен быть по крайней мере один акционер, который также может исполнять обязанности директора. Минимальный размер уставного капитала не определен.
LTD — один из наиболее популярных типов бизнеса в Англии. Эта форма организации вызывает доверие у клиентов и инвесторов, так как LTD отчитывается о своей деятельности. Кроме того, личные активы владельца защищены даже в случае банкротства фирмы.
LLC
Limited Liability Company. Така абревіатура є досить поширеною, і часто просять використовувати саме її. Тому що серед інших аналогів цей найближчий за змістом до оригіналу.
Приклад використання: «ENGLISHDOM LLC»
Деякі фахівці стверджують, що цей варіант більш поширений у США, а у Великій Британії та країнах британської співдружності варто ще подумати. Але, знову ж таки, це лише думки, а не закріплена вимога.
Цей варіант розшифровується як Limited Liability Partnerships (партнерство з обмеженою відповідальністю). Він використовується рідко і переважно у Великій Британії. З власної ініціативи використовувати його не варто, але знати потрібно.
Приклад використання: «ENGLISHDOM LLP»
Limited trade development. Таке розшифрування дуже близьке за змістом, і при неформальному спілкуванні його можна використовувати як альтернативу LLC. Але у документації використовується рідше. Якщо ви все ж таки зупинилися на цьому варіанті, то великою повинна прописуватися тільки перша літера, а перед скороченням додається «Co.» (хоча це не обов’язково). У попередньому варіанті цієї приписки немає, оскільки вона входить до самої абревіатури (C — Company).
Приклад використання: ENGLISHDOM Co. Ltd.
Як обрати
У професійному середовищі технічних перекладачів є кілька підходів:
Сподіваємось, наша стаття була вам корисною. До речі, вам, можливо, також буде цікаво почитати інші статті нашого блогу на цю тему.
А на цьому все.
Определяем принадлежность компании
Если в начале ISIN, стоят отличные от RU буквы, значит компания не российская.
Например, Lenta — ISIN US52634T2006, QIWI — US74735M1080.
Как узнать ISIN?
На сайте Мосбиржи через поиск (по тикеру или названию) находите нужные акции. На странице акции смотрим в «Параметры инструмента».
Ниже на примере акций Лента. Мы видим ISIN-код начинается на US (не российская). Плюс бумага является депозитарной распиской.
Где стоит открыть Ltd компанию?
Что такое Ltd отлично понимают юристы, практикующие в системе британского корпоративного права. Соответственно, Ltd компании предлагают регистрировать в следующих юрисдикциях:
Ознакомьтесь подробнее со сведениями о том, что такое Ltd, и как открыть такую фирму в различных странах в следующих статьях:
Воспользуйтесь услугами наших экспертов, специализирующихся на подборе страны и банка для открытия корпоративного счёта. Получите консультацию по подбору иностранного счёта на бесплатной по предлагаемой ссылке.
Что такое Ltd, как отличается его значение в разных странах?
Ltd — это аббревиатура от термина Limited или Private Limited Company. В Великобритании аббревиатура Ltd указывает на частную компанию с ограниченной ответственностью, акционеры или участники которой несут ответственность в размере своего вклада в капитал в случае банкротства. В США термин Ltd не означает, что фирма была создана как Private Limited Company. В США такая аббревиатура означает корпорацию с акционерами, имеющими защиту в виде ограниченной ответственности. В Великобритании аббревиатура «Ltd», следующая за названием компании, действительно делает ссылку к корпоративной модели.
Где можно открыть компанию Limited?
Форма Ltd компании распространена в системе британского корпоративного права. Ее можно зарегистрировать в следующих юрисдикциях:Великобритания и её оффшорные территории: острова Мэн и Джерси.Австралия.Новая Зеландия.Индия.Маршалловы острова.Антигуа и Барбуда.Сент-Винсент и Гренадины.
Какие преимущества у оффшорных компаний Ltd?
Главное преимущество компании Limited — ограничение ответственности учредителей размером своей доли в капитале. К другим достоинствам можно отнести простую и быструю продажу фирмы с такой организационно-правовой формой. При продаже исполняющий обязанности директора становится владельцем Limited и имеет право доступа к активам и ресурсам. Даже если бы основатель попытается вернуть бизнес, он сможет лишь при согласии нынешнего владельца. Подобно брендингу приставка Ltd также защищают название предприятия. Зарегистрированное название остается уникальным в Великобритании.
Расшифровка операции Google WG Group Ltd.
Специфика работы Google состоит в том, что списание денег может происходить без подтверждения пользователей. Пришедшее на телефон sms с пометкой helppay обычно поступает при оплате продуктов через Google Pay. О проведенной ранее транзакции владелец банковского счета может узнать через выписку или смс-информирование. В обоих случаях они лишь укажут на факт уже совершившейся операции.
Если списание действительно произошло в пользу Группы WG, в описании транзакции будет фигурировать GOOGLE*WG GROUP LTD.CO HELPPAY USA. Расшифровать его можно следующим образом:
Также в сообщении указывается сумма платежа и дата проведения операции.
Получается, что по каким-то причинам с владельца счета были удержаны средства за покупку игры от разработчика Wargaming Group Limited. Самые популярные его продукты World of Tanks, World of Warships, World of Warplanes. Игры известны во всем мире, в одном только «Мире танков» более 19 млн. активных аккаунтов. Ошибочных списаний компания такого уровня не проводит. Сняться деньги со счета могут лишь в том случае, если реквизиты карты были указаны в платежном поручении.
Способы возврата денег
Нередко покупки в Wargaming инициируют члены семьи. Поэтому, прежде чем писать претензии службе поддержки, стоит изучить историю платежей. Для этого нужно авторизоваться в системе Google и перейти в раздел «История заказов».
Если владелец карты никогда не привязывал ее к Google-аккаунту или в выписке не числиться никаких покупок, скорее всего, ее реквизиты стали известны злоумышленникам. Первое, что нужно сделать, – заблокировать карту и обратиться в службу поддержки. Т.к. в сообщении указано, что платеж прошел через Гугл, то и начинать следует с него.
Форма заявки будет различаться в 3 случаях:
После заполнения формы, пользователю выдается ссылка. По ней можно отследить ход рассмотрения запроса. Хотя и сам Google отправляет отчет на электронную почту, указанную в заявлении. Стоит отметить, что, если причиной снятия денег в пользу WG Group, стала покупка, совершенная ребенком или другим членом семьи, возврат компания проводит крайне редко.
Отправляя заявку на проверку платежа и / или возврат средств, владелец аккаунта не сможет временно пользоваться сервисом GooglePay.
Если обращение в техническую поддержку Google не дали результата, можно обратиться в Wargaming Group, платежную систему или банк, через которые прошла транзакция. Однако сделать это нужно не позднее 3 суток с момента списания.